Início Notícias ‘Carreguei o corpo da minha esposa por uma hora e meia’ –...

‘Carreguei o corpo da minha esposa por uma hora e meia’ – BBC ouve histórias de manifestantes mortos no Irã

20
0

Sarah Namjoo e Roja AssadiBBC persa

Conteúdo gerado pelo usuário Uma vista de uma varanda à noite de uma rua cheia de gente, estendendo-se ao longe, marchando em direção à câmera. A estrada é iluminada por luzes de rua, faróis de carros e luzes de edifícios. À esquerda há uma varanda onde as pessoas observam. Uma mulher próxima está batendo palmas.Conteúdo gerado pelo usuário

Manifestantes marcham por Kashani, Teerã, em 8 de janeiro

Aviso: este artigo contém descrições gráficas de mortes e ferimentos

Ao voltar para casa depois de participar de um protesto em Teerã, no dia 8 de janeiro, Reza abraçou sua esposa Maryam para protegê-la. “De repente, senti meu braço ficar leve – só havia a jaqueta dela em minhas mãos”, disse ele a um membro da família, que mais tarde falou à BBC Persian. Maryam foi morta a tiros – e eles não tinham ideia de onde a bala havia vindo.

Reza carregou o corpo de Maryam por uma hora e meia. Exausto, ele sentou-se em um beco. Depois de pouco tempo, a porta de uma casa próxima se abriu. As pessoas que moravam lá os levaram para a garagem, trouxeram um lençol branco e enrolaram nele o corpo de Maryam.

Dias antes de Maryam partir para os protestos, ela contou aos seus filhos – de sete e 14 anos – o que estava a acontecer no seu país. “Às vezes os pais vão aos protestos e não voltam”, disse ela. “Meu sangue e o seu não são mais preciosos do que o de qualquer outra pessoa.”

Os nomes de Reza e Maryam foram alterados por razões de segurança.

República Islâmica do Irã Transmissão via WANA via Reuters Um ônibus incendiado está na estrada à noite nesta captura de tela da transmissão da mídia estatal iraniana. A porta central não está mais fixada no veículo. Restos carbonizados de assentos estão dentro.Transmissão da República Islâmica do Irã by way of WANA by way of Reuters

A televisão estatal iraniana mostrou este ônibus incendiado, dizendo que foi filmado em Teerã em 10 de janeiro.

Maryam é um dos milhares de manifestantes que deveriam ter regressado a casa, mas nunca o fizeram, pois as autoridades responderam à rápida propagação das manifestações por todo o Irão com uma repressão mortal.

A Agência de Notícias dos Ativistas de Direitos Humanos Iranianos (HRANA), sediada nos EUA, afirma ter conseguido confirmar o assassinato de pelo menos 2.400 manifestantes, incluindo 12 crianças, durante as últimas três semanas.

É extremamente difícil determinar o número de mortos, que deverá aumentar nos próximos dias, porque o país continua sob um apagão quase complete da Web imposto pelas autoridades iranianas na noite de quinta-feira.

Os grupos de defesa dos direitos humanos não têm acesso direto ao país e, juntamente com outras organizações noticiosas internacionais, a BBC não consegue fazer reportagens no terreno.

As autoridades iranianas não forneceram o número de mortos, mas os meios de comunicação locais relataram que 100 agentes de segurança foram mortos e os manifestantes – que retrataram como “desordeiros e terroristas” – incendiaram dezenas de mesquitas e bancos em várias cidades.

Conteúdo gerado pelo usuário Um grande grupo de pessoas se reuniu em uma rua à noite. A maioria usa máscaras e muitos capuzes. A luz entra, iluminando uma árvore, com luzes brilhantes ao fundo.Conteúdo gerado pelo usuário

Kashani, Teerã, em 8 de janeiro

As manifestações começaram na capital, Teerã, em 29 de dezembro, após uma queda acentuada no valor da moeda iraniana em relação ao dólar. À medida que os protestos atingiam dezenas de outras vilas e cidades, voltaram-se contra os governantes clericais do Irão.

As forças de segurança rapidamente lançaram uma repressão violenta, com pelo menos 34 manifestantes mortos até 7 de Janeiro, o 11º dia de agitação. No entanto, parece que a repressão mais sangrenta ocorreu na quinta e sexta-feira passada, quando milhares de pessoas saíram às ruas em todo o país e apelaram ao fim do governo do Líder Supremo, o Aiatolá Ali Khamenei.

A BBC Persian recebeu dezenas de contas de dentro do Irã. Desafiadoras, apesar das potenciais repercussões, as testemunhas disseram que queriam garantir que o resto do mundo soubesse da violência contra os manifestantes.

Conteúdo gerado pelo usuário Multidões se reúnem, de costas para a câmera e em direção a alguém que está em um pódio à distância. É noite e a área é iluminada pelas luzes da rua e pelos edifícios. Um outdoor não relacionado aos protestos mostra uma ampulheta com areia pingando.Conteúdo gerado pelo usuário

Uma manifestação em frente à instituição religiosa Hoze Elmiye, em Najaf Abad, em 8 de janeiro

“Nosso bairro cheira a sangue – eles mataram tantas pessoas”, disse um deles à BBC Persian. Outro lembrou que as forças de segurança “atiram principalmente em cabeças e rostos”.

Os protestos se espalharam por todas as 31 províncias. E a informação que chega mostra claramente que a escala dos assassinatos nas cidades e vilas mais pequenas é tão grave como nas grandes cidades.

Um mapa do Irã tem 68 pontos vermelhos com locais de protestos em todo o país, a partir de imagens de vídeo analisadas pela BBC de 28 de dezembro de 2025 a 13 de janeiro de 2026. A capital Teerã está anotada. Há pelo menos um ponto em 28 das 31 províncias do Irã

Em Tonekabon, uma cidade de 50 mil habitantes no norte, Sorena Golgun foi morta na sexta-feira. O estudante universitário de 18 anos foi “baleado no coração” ao fugir de uma emboscada das forças de segurança, segundo um acquainted.

Família de Sorena Golgun Um jovem está ao ar livre perto de uma grade de metal, usando óculos escuros com armação de cor clara, uma elegante camisa azul escura de manga curta, jeans preto, um relógio no pulso esquerdo e um colar de corrente. Ele tem uma barba curta e preta, das orelhas ao queixo. Atrás dele há um campo gramado com árvores de folhas verdes espalhadas e um edifício alto e moderno, branco, de vários andares, parcialmente visível. O céu está nublado, com uma mistura de nuvens azuis e cinzentas.Família de Sorena Golgun

A família de Sorena Golgun afirma que o estudante universitário de 18 anos foi baleado no coração ao fugir das forças de segurança em Tonekabon

Tal como Sorena, muitos dos outros manifestantes mortos eram jovens e cheios de sonhos. Robina Aminian, uma estudante de design de moda de 23 anos que esperava estudar em Milão, foi morta a tiros em Teerã na quinta-feira.

Sua mãe passou cerca de seis horas viajando de sua casa, na cidade de Kermanshah, no oeste do país, para buscar o corpo de Robina em Teerã. No caminho de volta, ela segurou sua amada filha nos braços. Mas quando ela chegou, as forças de segurança obrigaram-na a enterrar o corpo num cemitério remoto fora da cidade – sem a presença de outros familiares ou amigos.

Um gráfico mostra que os padrões de vida no Irã caíram drasticamente desde a crise de 2008

Nem todos os mortos eram manifestantes. Navid Salehi, uma enfermeira de 24 anos de Kermanshah, foi baleada várias vezes ao sair do trabalho na quinta-feira.

Os corpos de muitos manifestantes foram enviados para o Centro Médico Forense Kahrizak, em Teerã.

As cenas foram tão angustiantes que Sahanand, que não quis revelar o seu nome verdadeiro, decidiu viajar quase 1.000 quilómetros até uma zona fronteiriça para poder enviar imagens de vídeo utilizando as redes de dados móveis dos países vizinhos. No sábado, Sahanand viu mais de 2.000 corpos caídos no chão, disse ele.

Mais uma vez, a BBC não tem meios de confirmar isto. No entanto, em dois vídeos recém-surgidos de Kahrizak, a BBC Confirm e a BBC Persian contaram pelo menos 186 corpos em uma filmagem e pelo menos 178 corpos na outra. Os dois vídeos provavelmente mostram alguns dos mesmos corpos, por isso não podemos ser definitivos, mas o número actual provavelmente será muito maior.

Conteúdo gerado pelo usuário Pessoas vistas de trás marcham ao longo de uma rua de Teerã à noite, em 8 de janeiro de 2026. Uma fila de carros está à direita dos manifestantes, várias faixas de carros à esquerda, com luzes brilhantes à distância.Conteúdo gerado pelo usuário

Kashani, Teerã, em 8 de janeiro

Uma jovem, falando à BBC Persian sob condição de anonimato, descreveu os acontecimentos da semana passada como “uma guerra”. Os manifestantes permaneceram “mais unidos do que nunca”, mas foi demais para ela e esta semana ela fugiu do país – como muitos, tomada pelo medo de que as autoridades iniciassem uma nova onda de execuções e processos.

“Tenho muito medo do que possa acontecer com aqueles que ainda estão no Irão”, acrescentou.

Reportagem adicional de Farzad Seifikaran e Hasan Solhjou

avots