Início Entretenimento Fãs correm para aprender espanhol antes do present do intervalo do Tremendous...

Fãs correm para aprender espanhol antes do present do intervalo do Tremendous Bowl de Dangerous Bunny

13
0

Espera-se que Dangerous Bunny faça o present do intervalo do Tremendous Bowl no domingo inteiramente em espanhol – o que inspirou os fãs a aprenderem o idioma rapidamente.

Em outubro, o cantor porto-riquenho – nascido Benito Antonio Martínez Ocasio – iniciou a 51ª temporada do Saturday Night time Reside expressando orgulho pela conquista em espanhol, após o que disse em inglês: “Se você não entendeu o que acabei de dizer, você tem quatro meses para aprender!”

Essa declaração alimentou ainda mais a raiva de alguns conservadores que difamaram Dangerous Bunny por se manifestar contra as políticas anti-imigração do presidente dos EUA, Donald Trump. O cantor cancelou a parte de sua turnê nos EUA no ano passado por medo de que os agentes da Imigração e Alfândega atacassem seus fãs.

Tem havido um frenesi on-line de pessoas postando sobre as letras de Dangerous Bunny, incluindo porto-riquenhos explicando as gírias usadas pelo cantor e falantes que não falam espanhol, documentando sua jornada para aprender espanhol.

A expectativa por sua apresentação no intervalo só se intensificou desde o fim de semana passado, quando seu álbum Debí Tirar Más Fotos se tornou o primeiro álbum em espanhol a ganhar o Grammy de álbum do ano. Ele não hesitou em abordar operações federais de imigração direcionadas na premiação.

“Antes de agradecer a Deus, vou dizer ICE fora”, disse ele em inglês após ganhar seu primeiro Grammy por álbum de música urbana. “Não somos selvagens, não somos animais, não somos alienígenas. Somos humanos e somos americanos.”

‘Como uma forma de protesto’

Niklaus Miller, 29, tem se esforçado para aprender as letras de Dangerous Bunny desde a aparição do cantor no SNL, meses atrás.

“Estou delirando o suficiente para pensar ‘isso seria fácil. Eu poderia aprender muito rapidamente'”, disse Miller.

O fervor em aprender uma nova língua num curto espaço de tempo realça o poderoso impacto da cultura latina nos EUA, apesar da retórica e das ações anti-imigrantes do presidente.

“Parecia uma forma de protesto”, disse Miller. “O que posso fazer agora, além do que todos estão fazendo e tentando ajudar? É uma sensação boa.”

Miller disse que recebeu mensagens de pessoas que assistem seus vídeos com os pais desde que começou a postar sobre o processo de aprendizagem do espanhol. Eles dizem que se sentem vistos e apreciados.

Embora Miller não tenha aprendido toda a discografia de Dangerous Bunny, ele aprendeu trechos de seis músicas que ele acha que farão parte do present do intervalo, incluindo Tití Me Preguntó, DtMF e Baile Inolvidable.

Um dia depois de Dangerous Bunny ter sido anunciado como artista do intervalo, O’Neil Thomas, 28, ator e criador de conteúdo de Nova York, começou a aprender o catálogo do cantor.

“Fiquei muito animado porque ele não period o artista que eu esperava”, disse Thomas. “E dada a forma como estamos agora com o estado do país, acho que ele é a pessoa perfeita para encabeçar um palco tão gigantesco.”

A resposta aos seus vídeos do TikTok – mostrando Thomas aprendendo NUEVAYoL e outras faixas – tem sido muito positiva, acrescentou Thomas. Muitos porto-riquenhos contactaram-nos, dizendo que estão orgulhosos de que alguém de fora da comunidade esteja a tentar aprender sobre a sua cultura.

Cultura latina intensifica interesse pelo espanhol

“As pessoas já estavam começando a se esforçar para aprender espanhol como resultado de seu interesse pela música latina”, disse Vanessa Díaz, professora associada de estudos chicanos e latinos na Universidade Loyola Marymount. “O próprio Tremendous Bowl é um impulso adicional para uma tendência que já estava acontecendo.”

Díaz, coautor de P FKN R: How Dangerous Bunny Turned the World Voice of Puerto Rican Resistance, diz que a ascensão da música latina na última década levou os não falantes de espanhol a aprenderem a língua. A mensagem clara de Dangerous Bunny em suas letras, vídeos e performances amplifica esse interesse, disse Díaz.

O espanhol é a língua mais falada em casa, atrás do inglês nos EUA – exceto em três estados, de acordo com dados do censo dos EUA. Mais de 13% dos residentes com cinco anos ou mais falam essa língua.

Niklaus Miller tem aprendido as letras de Dangerous Bunny desde a aparição do cantor no SNL. Fotografia: Damian Dovarganes/AP

Mas a reserva de Dangerous Bunny no Tremendous Bowl causou divisão desde o início. Trump chamou a seleção de “ridícula”. Os conservadores chamaram-lhe antiamericano – embora os porto-riquenhos nativos também sejam cidadãos dos EUA. A Turning Level USA está apresentando um “All-American Halftime Present” alternativo com uma programação liderada por Child Rock.

Tudo isto tem como pano de fundo as comunidades latinas e de língua espanhola que são alvo das repressões de Trump à imigração. As suas ações executivas expandiram enormemente quem é elegível para deportação e as audiências de rotina transformaram-se em armadilhas de deportação para migrantes.

Díaz não acha que seu desempenho mudará necessariamente a forma como os latinos são vistos nos EUA, mas ela diz que criará uma conversa interessante dependendo de “como as pessoas vão lidar com a magnitude de ter alguém como Dangerous Bunny no palco”.

Numa altura em que “os EUA têm como alvo os latinos, os migrantes e os falantes de espanhol ou mesmo aqueles que são vistos como qualquer uma dessas coisas de uma forma que nunca vimos nas nossas vidas”, a sua visibilidade é poderosa, disse Diaz.

Para Thomas, a música de Dangerous Bunny ofereceu a oportunidade perfeita para enfrentar o desafio de aprender um novo idioma.

“Eu adoro espanhol e sempre quis aprender”, disse Thomas. “Então, esta foi uma introdução divertida para eu finalmente aprimorar.”

Tanto Miller quanto Thomas disseram que aprender espanhol, especificamente espanhol porto-riquenho, em um curto período de tempo tem sido um desafio único.

Thomas disse que ouvir a música de Dangerous Bunny casualmente é uma experiência diferente de aprender a letra.

“Ouvir a música dele é muito divertido”, disse Thomas. “Não consigo nem contar quantas vezes apertei o retrocesso só para conseguir uma frase.”

Miller disse que a parte difícil de aprender as músicas é que o dialeto porto-riquenho tende a cortar algumas palavras e isso é muito rápido. Miller disse que se ele não trabalhar para entender uma música por dias, ele pode esquecer a pronúncia e será difícil voltar a ela.

“É divertido, mas estressante porque sou uma pessoa tipo A, então tem sido difícil, honestamente”, disse Miller. “Estou atirando em todos os cilindros.”

avots

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui