MILÃO | Aux Pays-Bas, en Pologne, en Chine, en Corée, em Montréal, William Dandjinou avait tout gagné, ou presque, depuis près de deux ans sur 1500 mètres en patinage de vitesse courte pista. Nesta temporada, ele foi relatado a três de seus quatro cursos na Coupe du monde e mais d’être campeão do mundo. Mais em Milão, no entanto, ça ne va pas. Sa magie sur la glace olympique tarde à opérer.
• Ao ler também: La cinquième place pour Dandjinou a 1500 metros
• Ao ler também: Relais 3000 mètres en patinage de vitesse corte pista: Courtney Sarault salve les meusbles
• Ao ler também: Uma segunda medalha olímpica para Laurent Dubreuil
«Um dia, eu serei campeão olímpico.»
É tudo o que está disponível para os membros da imprensa alguns minutos depois da surtida do patinoire Samedi Soir. Uma passagem em golpe de vent não é pas dans son habitude.
Franchement déçu dans une deuxieme épreuve de suite où il était le favori et qu’il foitait écarté du pódio, le grand patineur de Sherbrooke ne digérait pas du tout este cinquième place.
Pas l’avide compétiteur qui visait cinq médailles d’or olympiques at ses premiers Jeux et qui, com três épreuves dans le rétroviseur, compte une médaille d’argent au relais mixte. Jumelée à la 4e place aux 1000 mètres jeudi soir, esta 5e posição no curso de predileção fait mal.
Des larmes
«Il a vécu deux déceptions. Ça fait mal en dedans. Il faut qu’il l’encaisse, qu’il la vive», um témoigné filho entraineur-chef Marc Gagnon, mieux place quiconque pour comprendre la réaction de son athlète.
Em 1994, na sua estreia JO, o patineur de 19 anos à época foi alugado em Lillehammer com um breloque de bronze e duas quatrièmes lugares. Após Nagano em 1998, uma medalha de ouro, um 4º lugar e um 16º lugar.
«Il doit prendre le temps de pleurer et de le sortir, a poursuivi l’instructeur com emoção, le tremolo dans la voix et les yeux mouillés. Ou um besoin. Il l’a fait hier (vendredi).
«Il est sensato et humain. Eu vou continuar a descansar com isso, e adicionar o treinador que está perto de seus atletas e ter certeza de que eles não estão felizes. Il faut s’assurer qu’il vive tout ça. Je ne veux pas qu’on passe à côté.»
«Il était alors prêt pour sa course. Tomará decisões para obter 100%. Des fois, ça tombe de ton ôté et d’outres, non.
«Pour lui jusqu’à présent ici, ça ne va pas de son côté.»
L’homme à battre
Gagnon n’a pas perdu la foi envers son véritable pur-sang. Celui-ci é o grande favorito da patine com um cible si grosse dans le dos qu’un biathlète pourrait l’atteindre depuis Bormio, situado a 200 km ao norte dos alpes italianos.
Depois de dois anos, Dandjinou relatou em menos de 11 percursos de 1500 metros disputados no circuito do Coupe du monde de l’ISU e no Championnat du monde.
Samedi soir, dans une finale âprement disputée durante laquelle il a mené set des 14 excursions, ses quelques petites erreurs dans ses «stratégies de course, dépassements, décisions, paciência et prises d’informations», selon Gagnon, lui ont couté la victoire ou une médaille.
«Ce sont quand même essas décisions qui l’ont fait gagner si souvent depuis deux ans, a rappelé l’instructeur. Il ne faut pas paniquer. Você deve usar suas experiências para continuar o desenvolvimento.
«A realidade é a experiência da Coupe du Monde, mas não é um pas nos jogos olímpicos. Il a encore des chooses à apprendre.
Quand?
Nul doute dans son esprit that son Will será um atual campeão olímpico.
«Est-ce que ce sera ici, je lui souhaite. Il peut encore l’être. Sinon, ce sera aux prochains. Estou fermentando. Je mets ma predominant au feu et je suis prêt à parier là-dessus», insistiu o treinador.
Em Milão, Dandjinou pourrait être couronné aux 500 mètres et au relais sur 5000 mètres. Nomes são atletas que não têm cinco probabilities como eles em uma única edição.
«Il peut nous surprendre sur les duas distâncias restantes. Qui sait, il sera peut-être très content material dans deux et quatre jours», a souligné Gagnon.
Quando o seu coéquipier pegou os grandes nos coulisses da enviornment em todo o fim da noite, Steven Dubois cobriu seus últimos, sachant très bien sa déception.
«On a deux jours pour s’en remettre. Il n’a pas le choix, on track ensemble for le 5000 mètres, lundi. Pelo que entendi, ele diria que seria um campeão olímpico.»
















